スイーツレシピ の記事一覧

パテイシエと作るお米のデザート。お米のババロア「リ・ア・ランペラトリス」

お米のババロア「リ・ア・ランペラトリス」

日本人にはちょっとびっくりな「お米のデザート」ですが、

フランスの定番デザート☆スーパーなどでもデザートコーナーに

プリンやムースなどと一緒に並んでいます!

このランペラトリス、デザートの歴史は遡ることナポレオン3世の時代。

ナポレオン3世が皇妃ユージェニーのために

お抱えのお菓子職人に作らせた愛のデザート。

ランペラトリスはフランス語で王妃。

王妃のデザートとも呼ばれています♪

当店ビストロエガリテではオープン当初に

駒場のフランス語教室「エコールプリモ」さんと一緒に

行ったイベントでお出ししてから看板デザートとして

お客様にも親しまれているデザートです☆

最近ではグルテンフリーのデザートなども注目されていますので

是非挑戦してみてくださいねー☆

今回のレシピ動画は

東京ベルエポック製菓調理専門学校のパテイシエ科の卒業生

が挑戦してくれています♪

動画ではパテイシエならではの「?」質問やポイントも

たくさん盛り込んでいます。

是非動画を見ながら作ってみてくださいねー☆

レシピ動画はこちら↓

☆お米のババロアランペラトリス作り方☆

材料

お米を炊く

ゼラチン6グラム 牛乳500Cc バニラのサヤ二分の一

グラニュー糖40グラム 生米70グラム

カスタードソース

生クリーム125グラム 牛乳125Cc グラニュー糖30グラム

卵黄1個 ラム酒10cc

ベリーのソース

グラニュー糖50グラム

ミックスベリー適量

☆☆作り方☆☆

☆お米を炊く☆

①バニラを取り出して鍋に入れる

②鍋に牛乳、生米、グラニュー糖を加えて火にかける。

③生クリームを八分たてにする。

☆カスタードを作る☆

①卵黄、グラニュー糖をボウルに入れてブランシールする。

②牛乳を人肌に温める。

③②を①に合わせて鍋に戻す。とろみがつくまで混ぜる。

☆炊いた米にカスタードをこしながら入れる

☆ゼラチンを入れて熱いうちにラム酒を入れて冷水で冷やす。

☆生クリーム加えてグラスに入れて冷やす。

☆ベリーのソース☆

ベリーにグラニュー糖を入れて火にかけてレモン汁を合わせる。

盛り付けて完成!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

パティシエと作る『クラフティ』フランス語講座入門編付き

リムーザン地方の伝統菓子【クラフティ】
果物を入れて焼き上げたプデイング菓子です。


ダークチェリーなどを使用するのが一般的ですが、
本日は私の大好きなイチゴも🍓入れた
Clafouti aux fraises クラフテイ・オ・フレーズ。

クリスマスも近いのでこれからはいちごのレシピが大活躍しそうですね!

今回はお菓子を作りながら製菓フランス語。フランス語入門編です!
ガトー・オ・ショコラ、
タルト・オ・フロマージュにタルト・オ・フレーズ。。。
お菓子の名前で良く見る👀「オ」ってなーに?
を解説しています☆

〜味の、又は〜風味、〜入りと表現したい場合、
フランス語は前置詞のa (ア)を使います。
一般的に前置詞aは場所を表すので〜に、〜でと使いますが
調理用語は〜味の、〜風味の、そして〜入り、添えという意味で使います。
前置詞aの後に、風味付けに使った食材を足していきます。
なのでチョコレート風味のケーキは
Gateau a +le chocolat
Tarte a +le chocolat
苺入りのタルトは
Tarte a +les fraises
となります。

しかし、この前置詞a はとっても特殊で、後にくる定冠詞で音が変わります!
a le (ア ル)→au(オ)
a la (ア ラ)→a la(アラ)
a les (ア レ)→aux(オ)
なので先ほどの
Gateau a le chocolat Gateau au chocolat
ガトー アル ショコラ→ガトーオショコラ
Tarte a le chocolat. Tarte au chocolat
Tarte a les fraises. Tarte aux fraises

そして今回作っている「clafouti aux frasises」クラフティオフレーズ
となります!

みんながよく聞くガトーオショコラの「オ」なんだか分かったかな?

さて、いよいよレシピのご紹介ですー☆


今回一緒に作ってくれたのは東京ベルエポック製菓調理専門学校パティシエ科の生徒さん。終始笑顔で作業する様子がとっても可愛かったです!

クラフティオフレーズの作り方
動画はこちらからご覧ください!

レシピは日本語とフランス語

①小麦粉と強力粉、塩をボウルにふるう
Dans un saladier,tamiser la farine,la faring de force et le sel
②バターを入れてそぼろ状になるように混ぜる
Ajouter le beurre coupé en morceaux. Mélanger la pâte avec les doigts jusqu’à une consistance sableuse.
③卵と牛乳を混ぜる
Melange le jeaune et le lait
④生地を冷蔵庫で1h寝かす
Laisser reposer la pate pendant 1h au frigo
⑤砂糖小麦粉卵を混ぜる
Dans un saladier mettre le sucre, la farine
⑥バターを溶かして牛乳と生クリームを混ぜる
Faire fondre le beurre et le mélanger le lait et la creme
⑦砂糖のボウルに入れてリキュールを入れる
Ajouter le sucre dans un saladier et la pate
⑧生地を伸ばして型に入れる
フルーツをおいて生地を流す
Étaler la pâte dans le moule à tarte et disposer les cerises et les fraises
A la fin verser l appareil
⑨オーブン180度で30分焼く
cuire 30min à 180°c.